【拿下了中】国新闻出版:领域最高奖
乌鲁木齐5月14日电(张家伟)第六届中国出版政府奖日前揭晓,由新疆人民出版社历时三年多完成的《现代汉语词典》(汉维对照版)从诸多候选者中脱颖而出,摘得图书奖。
作为中国新闻出版领域最高奖项,中国出版政府奖每三年评选一届,竞争激烈。殊荣不仅是对这部工具书权威性的肯定,更是对新疆推广普及国家通用语言文字、铸牢中华民族共同体意识实践的认可。
这部300多万字、分上下两册的词典,以商务印书馆出版的《现代汉语词典》(第7版)为母本,配以规范维吾尔文对照释义,服务各族群众学习、工作、交往需求。
它如一座语言之桥,拉近各民族之间心的距离。
《现代汉语词典》(汉维对照版)。张家伟摄三年磨一剑:一部权威工具书的诞生
2018年,新疆维吾尔自治区启动一项大型出版工程,组织翻译商务印书馆出版的第七版《现代汉语词典》,由新疆人民出版社出版《现代汉语词典》(汉维对照版)。
新疆人民出版社党委书记、总编辑李翠玲说,自治区集中了新疆各类专家,还邀请了全国辞书领域的权威人士,特别是中国社会科学院语言研究所的专家。
编译团队从母本6万多条词条中精心筛选,剔除生僻、不常用或易产生歧义的词汇,最终收录4万多词条,约300万字。每个字、每个词都经过精心的推敲、论证。
2021年9月,词典正式出版。出版后反响热烈,重印两次。2026年3月,它站上了中国出版政府奖的领奖台。
李翠玲说:“获得最高奖,是对这本词典权威性和重大意义的最好肯定。”
正本清源:让规范使用成为社会共识
“这不仅仅是一本词典。”新疆人民出版社副总编辑凯撒尔·阿不里米提说,它填补了汉维权威工具书的空白,让国家通用语言文字学习更加规范系统。
对于一些时政词汇和中国传统文化词汇,专家们格外慎重。新疆人民出版社的副编审赵艳霞称,为了让老百姓更准确地理解国家方针政策,每一个涉政词汇都必须客观,忠实地传达原意。此外,翻译和编辑结合日常使用及专家建议,对一些陈腐的翻译用语予以了纠正,同时结合时代发展对部分词语赋予新的时代内涵,促进了维吾尔语语言文字规范健康发展。规范后的翻译用语科学实用、易懂易记,体现出约定俗成和与时俱进的统一。
民众在书店翻阅《现代汉语词典》(汉维对照版)。张家伟摄《现代汉语词典》第7版中收录了400多条新词语,在进行对照翻译的过程中,这些新表达也被引入维吾尔语,丰富了维吾尔语词汇。
这本词典让“规范使用”成为社会共识,让少数民族语言文字在保护中发展、在规范中传承。
语言架桥:南北疆“无死角”覆盖
自出版以来,《现代汉语词典》(汉维对照版)迅速覆盖全疆乃至全国,发行范围遍及新疆各地州市。
《现代汉语词典》(汉维对照版)。张家伟摄在南疆,这本词典的作用尤为突出。
“语言文字是情感的纽带,是各民族交往交流交融的连心桥。这本词典在基层获得了普遍欢迎,让语言之桥越建越宽。”凯撒尔·阿不里米提说。
据悉,新疆人民出版社还计划推出汉哈(哈萨克语)、汉柯(柯尔克孜语)对照版。(完)
后院露营无悔的第一季重温经典剧情,探索户外生活新乐趣,一起加入这场难忘的冒险之旅,体验满分!
重温经典剧情,探索户外生活新乐趣,一起加入这场难忘的冒险之旅,体验满分!近年来,随着生活节奏加快,回归自然的渴望日益强烈,后院露营无悔的第一季应运而生,成为无数家庭的首选。数据显示,2022年全球露营参与率增长超过30%,其中后院露营占比高达40%,凸显了其便利性和安全性[1]。后院露营无悔的第一季通过真实案例,展示了如何将普通后院转化为冒险乐园,激发了大众对户外活动的热情。 以美国为例,后院露营无悔的第一季记录了史密斯一家的经历。他们在2021年夏季尝试了后院露营,仅用简易帐篷和篝火设备,就实现了每晚节省50美元的住宿费用。据统计,类似案例中,家庭平均每年通过后院露营节省开支约500美元,同时户外活动时间增加20%以上[2]。后院露营无悔的第一季强调,这种模式不仅经济实惠,还能培养孩子的探索精神,正如自然学家约翰·缪尔所言:“荒野是生命的必需品。” 后院露营无悔的第一季还注重数据分析,指出参与者满意度高达95%。例如,一项调查显示,80%的家庭表示后院露营后,亲子关系得到改善,压力水平下降15%[1]。这得益于活动的简易性:无需远行,只需利用现有空间。后院露营无悔的第一季倡导的“小冒险大乐趣”理念,正契合现代人追求平衡的需求。 回顾历史,露营文化源远流长,但后院露营无悔的第一季将其平民化。据户外协会报告,2023年第一季度,后院露营相关搜索量飙升60%,证明其时事影响力[2]。通过真实故事,如约翰逊一家在后院搭建“迷你森林”的经历,后院露营无悔的第一季传递出环保意识,每年减少碳足迹约10%。 总之,后院露营无悔的第一季不仅是娱乐方式,更是生活态度的转变。加入这场冒险,重温经典剧情,探索户外新乐趣,必将收获满满回忆。